Canciones de Hanukkah para celebrar la festividad
Hanukkah es una festividad especial que celebran los judíos de todo el mundo. Para que la celebración sea aún más especial, ¿por qué no añadir algo de música? Estas son algunas de las mejores canciones de Hanukkah para que entres en el espíritu festivo.
1. 'Maoz Tzur'
Esta canción tradicional de Hanukkah es una de las más populares y reconocibles. Es una gran canción para cantar, y seguramente hará que todos tengan el espíritu navideño.2. 'Rock de años'
Esta alegre y divertida canción seguramente hará que todos bailen. Es una excelente manera de involucrar a toda la familia en la celebración.3. “Ocho Kandelikas”
Esta canción es una gran manera de aprender sobre la historia de Hanukkah. Es una canción divertida y pegadiza que te ayudará a recordar los ocho días de vacaciones.4. “Dreidel, Dreidel, Dreidel”
Esta canción clásica de Hanukkah es una excelente manera de involucrar a los niños en la celebración. Es una gran canción para cantar y seguramente hará que todos tengan el espíritu navideño.Estas son solo algunas de las grandes canciones de Hanukkah que puedes usar para celebrar la festividad. Ya sea que estés buscando una canción tradicional o algo más moderno, seguramente habrá una canción que te llene de espíritu festivo. ¡Entonces, reúna a sus amigos y familiares y prepárese para celebrar Hanukkah con buena música!
Jánuca es una festividad judía de celebración que dura ocho días y noches. La festividad de esta festividad conmemora la re-dedicación del Templo Sagrado en Jerusalén luego de la victoria de los judíos sobre los sirio-griegos en 165 a.
además de comer alimentos de hanukkah y dando regalos, muchos judíos disfrutan celebrando esta festividad cantando canciones juntos. A continuación hay ocho populares canciones de hanukkah para cantar con amigos y seres queridos este año. Muchos incluyen enlaces de audio para que puedas escuchar ejemplos de las canciones.
Hanukkah, oh Hanukkah
'Hanukkah, Oh Hannukka' (también conocido como 'Oh Chanukh') es la versión en inglés de una canción tradicional en yiddish conocida como 'Oy Chanukh'. La autoría de las palabras se perdió hace mucho tiempo, pero diferentes compositores clásicos han hecho uso de la melodía básica, incluidos Hirsch Kopy y Joseph Achront. La letra son frases alegres dirigidas a los niños que juegan:
Hanukkah, oh Hanukkah, ven a encender la menorá
Hagamos una fiesta, todos bailaremos la hora
Reúnanse alrededor de la mesa, les daremos un regalo
Dreydles para jugar y latkes para comer.
Y mientras jugamos, las velas se están agotando
Uno por cada noche que arrojan un dulce
Luz para recordarnos días atrás
Uno por cada noche que arrojan un dulce
Luz para recordarnos días atrás.
Ma'Oz Tzur (Roca de la Edad)
Este canción tradicional de Hanukkah se cree que fue compuesta durante las Cruzadas del siglo XIII por Mordejai. El himno es un recuento poético de la liberación judía de cuatro antiguos enemigos, Faraón, Nabucodonosor, Amán y Antíoco:
Ma-oz Tzur Y'shu-a-ti
Le-cha Na-eh L'sha-bei-ach
El-con Beit T'fi-la-ti
V'sham To-da N'za-bei-ach
L'eit Ta-chin Mat-bei-ach
Mi-tzar Ha-mi-ga-bei-ach
Az Eg-mor B'shir Miz-mor
Cha-nu-kat Ha-miz-bei-ach
Az Eg-mor B'shir Miz-mor
Cha-nu-kat Ha-miz-bei-ach
Traducción:
Roca de las edades, deja que nuestra canción
Alabado sea tu poder salvador;
Tú, en medio de los enemigos furiosos,
Eran nuestra torre de refugio.
Furiosos nos asaltaron,
Pero tu brazo nos sirvió,
y tu palabra,
rompió su espada,
Cuando nuestras propias fuerzas nos fallaron.
Tengo un pequeño Dreidel
Otro canción tradicional de Hanukkah basada en una antigua canción hebrea, la letra de la versión en inglés fue escrita por Samual S. Grossman, con música compuesta por Samual E. Goldfarb. La letra habla de un juguete para niños, el dridel, un trompo de cuatro lados:
tengo un pequeño dreidel
lo hice de arcilla
Y cuando esté seco y listo
¡Entonces jugaré dreidel!
Coro: Oh dreidel, dreidel, dreidel
lo hice de arcilla
Y cuando esté seco y listo
¡Entonces jugaré dreidel!
tiene un cuerpo precioso
Con piernas tan cortas y delgadas
Y cuando mi dreidel está cansado
¡Cae y luego gano!
(Coro)
Mi dreidel siempre es juguetón
Le encanta bailar y girar.
Un feliz juego de dreidel
¡Ven a jugar ahora, comencemos!
(Coro)
Sivivon, Sov, Sov, Sov
Este canción tradicional de Hanukkah con letra en hebreo a veces se conoce como 'la otra canción dreidel'. De hecho, es más popular en israelí que 'I Have a Little Dreidel'. La letra de la canción es una celebración del pueblo judío:
Sivivon, sov, sov, sov
Janucá, hu jag tov
Janucá, hu jag tov
Sivivon, sov, sov, sov!
Chag simcha hu la-am
Nes gadol haya farsa
Nes gadol haya farsa
Chag simcha hu la-am.
(Traducción): Dreidel, gira, gira, gira.
Chanuka es una gran fiesta.
Es una celebración para nuestra nación.
Allí ocurrió un gran milagro.
La canción de Latke
Esto es un cancion infantil moderna escrito por Debbie Friedman, una compositora popular moderna famosa por traducir textos judíos tradicionales y ponerles música de una manera que los hiciera accesibles al público moderno. La letra de esta canción estaba destinada a un público juvenil, hasta los 13 años:
Estoy tan confundido que no puedo decirte
Estoy sentado en esta licuadora poniéndome marrón
Me he hecho amigo de las cebollas y la harina
Y el cocinero está buscando aceite en la ciudad.
Me siento aquí preguntándome qué saldrá de mí
No puedo ser comido mirando como lo hago
Necesito que alguien me saque y me cocine
O realmente terminaré en un estofado real.
Coro: Soy un latke, soy un latke
Y estoy esperando que llegue Janucá.
(Repetir)
Cada día festivo tiene comidas tan especiales
Me gustaría tener esa misma atención también
No quiero pasarme la vida en esta licuadora
Me pregunto qué se supone que debo hacer.
Matzá y jaroset son para Pesaj
Hígado picado y jalá para Shabat
Los Blintzes en Shavuot son deliciosos
Y pescado gefilte sin vacaciones.
(Coro)
Es importante que tenga un entendimiento
De lo que se supone que debo hacer
Ves que hay muchos que no tienen hogar
Sin hogar, sin ropa y con muy poca comida.
Es importante que todos recordemos
Que mientras tenemos la mayoría de las cosas que necesitamos
Hay que recordar a los que tienen tan poco
Debemos ayudarlos, debemos ser nosotros quienes los alimentemos.
(Coro)
ner li
Traducido literalmente como 'Tengo una vela', este es un simple Canción hebrea de Hanukkah muy popular en Israel. La letra es de L. Kipnis y la música, de D. Samborski. La letra es una expresión simple de iluminación espiritual representada por Hannukah:
Ner li, ner li
Ner li dakeek.
BaChanukah neri adlik.
Ba Janucá neri yair
BaChanukah shirim ashir.(2x)
Traducción: tengo una vela, una vela tan ligera
En Janucá mi vela brilla intensamente.
En Janucá su luz arde por mucho tiempo
En Janucá canto esta canción. (2x)
Ocho Kandelikas
este popular Canción judaica/española (ladina) de Hanukkah se traduce en inglés como 'Ocho pequeñas velas'. 'Ocho Kandelikas' fue escrita por el compositor judío-estadounidense Flory Jagodain en 1983. La letra de la canción describe a un niño que enciende alegremente el velas menorá :
¿Es Hanukkah Linda?
Ocho kandelas para mi,
¿Es Hanukkah, Linda?
Ocho kandelas para mi.
Coro: Una kandelika
Dos kandelikas
Tres kandelikas
Candelabros Kuatro
candelabro sintyu
Seysh Kandelikas
siete kandelikas
ocho kandelas para mi.
Muchas fiestas vo fazer, con alegrias i plazer.
Muchas fiestas vo fazer, con alegrias i plazer.
(Coro)
Los pastelikas vo kumer, con almendrikas i la miel.
Los pastelikas vo kumer, con almendrikas i la miel.
(Coro)
Traducción: Hermosa Janucá está aquí,
ocho velas para mí. (2x)
Coro: Una vela,
dos velas,
tres velas,
cuatro velas,
cinco velas,
seis velas,
siete velas
... ocho velas para mí.
Se harán muchas fiestas,
con alegría y con placer.
(Coro)
Comeremos pastelikos (un manjar sefardí) con
almendras y miel.
(Coro)
velas brillantes
En esta sencilla canción para niños, Linda Brown ha puesto la melodía de 'Twinkle, Twinkle, Little Star' para referirse a las velas de una menorá:
Centellea centellea,
vela brillante,
ardiendo en esto
Noche especial.
Agrega otro,
alto y recto,
Cada noche hasta
Hay ocho.
Centellea centellea,
velas ocho,
Jánuca nosotros
Celebrar.
